全国咨询热线:0551-63801578

二维码

天之骄国际教育

【日语】对比表达法「…う(よう)か…まいか」

发布日期:2017-07-06  浏览次数:1159

「…う(よう)か…まいか」

译文:是……呢,还是不……呢
接续:动词未然形+う(よう)か…まいか

例1.面白そうな映画だが、見ようか見まいか、さあ、どうしようかなあ。 看样子是部很有趣的电影,看还是不看呢?
例2.朝のぐずついた天気では、行こうか行くまいかとずいぶん迷った。翻译此句)

辨析:
「…う(よう)か…まいか」vs「…う(よう)が…まいが」:

两句性形态相似,但意思不同。
「…う(よう)か…まいか」
中的「か」是副助词,表示选择,约等于汉语的“或”,着重指对意志行为的选择;
「…う(よう)が…まいが」
表示不受所提事物的限制,「まい」为否定推量助词。

翻译句子答案:
一大早天气就阴沉沉的,拿不准是去还是不去。

客服代表

咨询电话:

18055130935

0551-63801578

返回顶部