【西语】Deber+infinitivo和deber de+infinitivo的区别
发布日期:2017-04-11 浏览次数:713
Deber+infinitivo和deber de+infinitivo的区别
Deber+infinitivo和deber de+infinitivo之间有什么不同呢?你知道吗?
看A1-A2的ELE,我们发现这两个句型几乎没有什么不同。表达的都是可能性的事情,但是如果表达应该或义务的时候,我们不加前置词de。
一、Deber+infinitive
Expresa responsabilidad, obligación y probabilidad.
表示责任,义务和可能性。
例句:
Debo terminar mi trabajo antes de las cinco. (responsabilidad / obligación)
我应该在5点前结束我的工作。
Suena el teléfono, debe ser Juan. (probabilidad)
电话响了,应该是胡安。
二、Deber de+infinitive
Expresa suposición o probabilidad.
表示猜想或可能性。
例句:
No sé dónde está Ana, debe de estar en casa.
我不知道安娜在哪里,应该在家里。
No sé cuál es su libro, debe de ser éste.
我不知道哪本是您的书,应该是这本。
- 上一篇:【德语】口语问路
- 下一篇:【英语】怎么翻译:不可思议&不可同日而语