【韩语】-ㄴ 감이 있다 VS -ㄴ 것 같다
相似语法:-[는/(으)ㄴ]감이 있다 VS -[는/(으)ㄴ/(으)ㄹ/던] 것 같다
♦ -[는/(으)ㄴ]감이 있다
表示说话人抱有前面的句子表达的想法,但不能确定。
심판이 한 쪽 편만 드는 감이 있어요.
裁判好像偏袒一方。
때 늦은 감이 없지 않지만 이제라도 시작합시다.
虽然感觉有点晚,但还是从现在开始吧。
♦ -[는/(으)ㄴ/(으)ㄹ/던] 것 같다
表示说话人的观点或推测。
너는 정말 영화배우 같다.
你真像电影演员。
언니를 만난 것이 꿈 같다.
和姐姐见面,就像做梦一样。
语法辨析:
这两个语法都表示说话人推测的态度和观点,但区别在于'-감이 있다' 前面可以和表示现在时的 '-는'
,表示过去时的'ㄴ(으)ㄴ'连用,但不可以和将来时'-(으)ㄹ'连用。并且前面不能和'이다'动词连用。反之,'-것
같다'可以和各种时态、各种词性的动词或形容词连用,使用范围更广。
练习翻译下列句子:
(1)虽然颜色有点深,但和你的肤色很配。
(2)预感这次会成功。
答案:
(1)색이 약간 진한 감이 있지만(진한 것 같지만) 얼굴에 잘 어울려요.
(2)이번에는 성공할 것 같은 예감이 든다.
版权所有:合肥天之骄外语培训学校 http://www.tzjedu.com 合肥英语培训 合肥日语培训 合肥韩语培训 合肥法语培训 合肥德语培训 合肥俄语培训 合肥西班牙语培训 合肥葡萄牙语培训 合肥意大利语培训
- 上一篇:【日语】用来代替「の」的「が」
- 下一篇:【法语】法语代词总结